lundi, février 19, 2007

Elodie

On s’est croisé quelque part
Dans le métro ou dans un bus, peu importe
Car je ne m’en souviens plus, ou déjà flou dans ma tête
Je reprends mes lunettes sous une lampe
Soudain la mise au point me conduit vers son visage
Oh ce n’est pas le bon sens
Ou bien mon cerveau est bloqué?

C’était une jeune fille noire
Rentrée dans la voiture toute seule
En essayant de se soustraire à cette légion de foule
Elle a enfin trouvé une place
A côté de chère madame ma voisine
Qui est dans sa somnolence
Comble de sa délicatesse
La fille protège son sac avec sa main droite
Mais ceci n’empèche pas sa joie
Car elle a une fleur dans son autre main

Peut-être qu’elle vient d’une redoute
Où elle a rencontré un garçon charmant et généreux
Soit c’est son anniversaire de dix-huit ans
Elle l’a fêté chez des copines
Pour être citoyenne majeure, ou adulte? Peu importe
Devant la foule
Elle se dissimule un peu sa joie
Elle ne regarde pas ailleurs
Sa fleur est un petit peu désséchée
Mais sa joie ne se prive pas
Surtout pour son geste orné
Elle sourit, sous pli de cette fleur
Elle est si jeune
Est-ce qu’elle ne va jamais grandir?

Je me réveille
Oui c’est drôle
Pourquoi cette histoire?
Je suis jalouse
Ou bien amoureuse avec elle?
Mais c’était aussi ce moi, quelque part

J.G.

samedi, février 17, 2007

Notes on Suburbia

1º The best way to help your city government and have fun is to come out on a Saturday morning and pull weeds in a median strip.
2º I bought the lawn in six-foot rolls. It's easy to handle. I prepared the ground and my wife and son helped roll out the grass. In one day you have a front yard.
3º We're really happy. Our kids are healthy, we eat good food and we have a really nice home.
4º I wanted Christina to learn some responsibility for cleaning her room, but it didn't work.

Bill Owens, 1972